The Joy of Christmas Music
Å lytte til julemusikk er en viktig del av min årlige feiring. Jeg liker å utforske tidlige musikksanger og nyere, inkludert mindre kjente stykker og sanger fra andre kulturer. I denne artikkelen beskriver jeg tolv julesanger fra forskjellige perioder i en reise gjennom tid. Jeg inkluderer også en videospilleliste med musikken.
Stykkene er ordnet omtrent i rekkefølge etter komposisjonsdatoen. Avgjørelsen om hvor de eldre sangene skal plasseres på listen er komplisert av flere faktorer. Noen ganger er melodien en annen alder enn tekstene. Forskere kan ofte ikke oppgi nøyaktig dato for en veldig gammel sammensetning. I tillegg er versjonen av sangen som vi er kjent med i dag ofte forskjellig fra den tidligste versjonen, som kan ha endret seg gradvis gjennom historien.
Uansett hvor de er plassert på listen, synes jeg sangene er interessante. Jeg elsker å høre på dem når som helst på året, men de er spesielt morsomme ved juletider.
Begrepet "tidlig musikk" refererer til middelalder- og renessansemusikk. Noen ganger inkluderer det også tidlig barokkmusikk.
Bysantinsk Hymn of the Nativity
Melodisten Saint Romanos var en salmekomponist fra det sjette århundre. Han ble født rundt år 490 i Syria og døde rundt 556 i Konstantinopel. Foreldrene hans antas å ha vært jødiske, selv om ikke alle forskere er enige i denne ideen. Romanos konverterte tilsynelatende fra jødedommen til den ortodokse kristendommen i ung alder. Han ble diakon i kirken og dro etter hvert til å bo i Konstantinopel. Her forble han tilknyttet Kirken i en viss kapasitet, selv om arten av denne foreningen ikke er helt klar.
"Hymn of the Nativity" (noen ganger kjent som den bysantinske Hymn of the Nativity) er et kjent eksempel på Romanos 'mange komposisjoner. Dessverre har ingen av musikken som ble brukt til sangtekstene hans overlevd. Tekstene ble skrevet som poesi og gir en viss indikasjon på hvordan en sang skulle synges eller synges. Versjonen nedenfor synges på arabisk, men de engelske ordene vises på skjermen. Nader Hajjar fra Ottawa er kantføreren. Jeg har bare nylig blitt kjent med stykket, men jeg elsker det. Jeg synes det er hjemsøkende og vakkert.
Als jeg lå på Yoolis Night
Den tidligste formen for "Als I Lay on Yoolis Night" (Som jeg lå på Yule's Night) er fra 1372. Den finnes i et manuskript opprettet av en fransiskansk friar ved navn John of Grimstone. Manuskriptet inneholder tekst som vil være egnet for prekener, så vel som dikt og julesanger. Det er ukjent om John opprettet informasjonen selv eller om han samlet noe eller alt av det fra andre kilder.
I sangen ligger sangerinnen i sengen natt til Yule. Han ser en visjon om en mor og hennes lille baby, som har makten til å snakke til tross for hans umodenhet. Babyen ber moren synge en vuggevise som forteller ham om hans fremtid. Når hun forteller engel Gabriels budskap, innser vi at moren og barnet er Maria og Jesus. I den tidligste kjente versjonen av stykket slutter sangen når Mary er ferdig med å dele Gabriels budskap med sønnen. Andre fortsetter med at Jesus forteller Mary mer om hva han vil oppleve i livet.
Martin Best Medieval Ensemble synger i videoen nedenfor. Martin Best er en sanger, komponist og instrumentalist som ofte opptrer i den tidlige musikksjangeren. Hans ensemble var aktiv på 1980-tallet.
Noel Nouvelet
"Noel Nouvelet" er en fransk sang som stammer fra slutten av det femtende eller det tidlige sekstende århundre. Tekstene har eksistert i mange former gjennom årene. De beskriver gleden som ble skapt ved Jesu fødsel. Sangen ble tradisjonelt sunget i julen og sies også å ha blitt sunget på starten av det nye året. Den siste ideen virker litt rart for meg fordi de vanligste tekstene er relatert til julefeiringen. Den livlige versjonen av sangen nedenfor er interessant å høre og se.
Apollo's Fire er et barokk orkester fra Cleveland, Ohio. De er kjent for sine kreative og energiske forestillinger. Orkesterets grunnlegger og dirigent er Jeannette Sorrell. Apollo's Fire har oppnådd internasjonal suksess med å bringe ild, eller lidenskap, til publikum.
Gaudete
Sangen "Gaudete" ble funnet i en bok som heter "Piae Cantiones", som ble utgitt i 1582. Boken ble satt sammen av en finsk universitetsstudent ved navn Theodoricus Petri som ønsket å bevare noen gamle sanger og salmer. "Gaudete" er sannsynligvis eldre enn samlingen hans. Sangen ble opprinnelig sunget på latin og er ofte fortsatt i dag. Ordet gaudete er latin for glede. Stykket er en gledelig feiring av Kristi fødsel og mening.
The Choir of Clare College, Cambridge fremfører sangen i videoen nedenfor. De er et blandet stemmekor som ble grunnlagt i 1972 og opptrer i gudstjenestene på college kapellet. De opptrer også for allmennheten og spiller inn musikken sin.
Personent Hodie
I likhet med forrige sang, ble denne utgitt i samlingen "Piae Cantiones" og må derfor være eldre enn boken. Det synges ofte på latin. Tittelen på engelsk er "On This Day Earth Shall Ring". I likhet med "Gaudete" er sangen en gledelig og seirende beskrivelse og feiring av Kristi fødsel. Noen moderne komponister har laget sine egne arrangementer av sangen, inkludert Gustav Holst og John Rutter.
Cambridge Singers er et blandet stemmekammerkor opprettet av John Rutter i 1981. I sin tidlige historie bestod koret av tidligere medlemmer av Chor of Clare College, Cambridge. John Rutter var en gang dirigent for koret.
Sweet Was the Song the Virgin Sung
Denne søte og milde sangen er fra slutten av det sekstende eller begynnelsen av det syttende århundre. Tekstene inneholder Marias vuggevise til sin nyfødte baby og viser til betydningen av fødselen. Benjamin Britten, Ralph Vaughan Williams og andre moderne komponister har laget sine egne versjoner av dette nydelige stykket.
Baltimore Consort fremfører sangen i videoen nedenfor. Gruppen fremfører tidlig musikk fra en rekke tidsperioder. Sangerinnen er Jose Limos, som er en motspiller. En countertenor har en vokal rekkevidde som strekker seg inn i den til en contralto (en kvinne som kan synge på et lavt toneleie).
O Come O Come (Veni Veni) Emmanuel
Melodien til denne majestetiske sangen høres litt mørk ut for meg, som samsvarer med tekstene. Sangen er virkelig en adventstid som uttrykker lengsel etter Kristi ankomst. Det refererer til triste hendelser beskrevet i Bibelen og behovet for at Kristus skal hjelpe oss. Sangen kan være veldig effektiv til å røre følelsene, selv hos noen mennesker som ikke tror bibelfortellinger, spesielt når den blir sunget av en stor gruppe.
Stykket har en uklar historie som involverer flere mennesker. Det er kjent at den engelske versjonen som vi synger i dag stammer fra det nittende århundre, selv om selv da mer enn én person ser ut til å ha vært involvert i opprettelsen. Begynnelsen på stykket kan ha kommet fra århundrer tidligere. Den latinske versjonen av sangen i videoen nedenfor blir sunget av et sveitsisk kor som kaller seg "L'Accroche-Choeur-ensemble vokal Fribourg".
The Wexford Carol
Tekstene til "The Wexford Carol" forteller historien om Kristi fødsel mer detaljert enn noen annen sang i denne artikkelen. Wexford er en by i County Wexford, Irland. Carol er en tradisjonell irsk sang. Tekstene er imidlertid antatt å ha blitt skrevet på engelsk først og oversatt til irsk senere.
I likhet med forrige sang, har opprinnelsen til "The Wexford Carol" vist seg vanskelig å date. Carol kan ha hatt et veldig tidlig opphav. Som referansen nedenfor sier, oppnådde sangen "en ny popularitet" i 1928. Den ble utgitt av William Grattan Flood i Oxford Book of Carols. William sa at han fikk ordene og melodien fra en lokal sanger og deretter modifiserte tekstene.
I videoen nedenfor er Alison Krauss vokalist og Yo-Yo Ma cellisten. Andre instrumentalister blir kort fremhevet i videoen og er med på å skape en rik lyd, men dessverre vet jeg ikke navnene deres.
I Wonder as I Wander
"Jeg lurer på mens jeg vandrer" ble skrevet i 1933 av John Jacob Niles i USA. Han publiserte det i et hefte i 1934. Begynnelsen til stykket kom til hans sinn i form av tre linjer sunget av en jente i North Carolina. Linjene kom fra en tidligere sang, som jenta ikke husket helt. Det er ukjent hvor gammel den originale sangen var. Versjonen som sunges i dag sies å være en appalachisk sang.
Jeg synes melodien til sangen er vakker. Tekstene er en skånsom refleksjon over Jesu fødsel, liv og kraft. De vises i videoen nedenfor. Versjonen av sangen av Linda Ronstadt er favoritten min fra de jeg har oppdaget så langt. Hun sang i en rekke sjangre i løpet av sine aktive år. Dessverre har hun måttet trekke seg fra å synge på grunn av Parkinsons sykdom.
Jomfru Maria hadde en baby gutt
Denne muntre sangen med en kalypso-lignende rytme kommer sannsynligvis fra Trinidad. Tekstene feirer Jesu fødsel. Det er ukjent når stykket ble opprettet. Nordamerikanske fans av folkemusikk kan først ha blitt klar over sangen via en bok fra 1945 av Edric Connor eller kanskje gjennom en fremføring av sangen av Harry Belafonte fra 1958.
Edric Connor var skuespiller, sanger og folkesangsamler fra Karibien. Hans bok hadde tittelen "The Edric Connor Collection of West Indian Spirituals and Folk Songs". Han samlet "Jomfru Maria hadde en baby gutt" ved å høre på en eldre mann som sang den. Sangen kan imidlertid ha blitt opprettet lenge før denne tiden. Jeg synes det er et flott tillegg til julerepertoaret.
Sangen nedenfor ble sunget av Robert DeCormier sangere og ensemble, som ikke lenger eksisterer. (Musikerens etternavn staves både DeCormier og De Cormier, avhengig av kilden.) Robert døde i 2017 i en alder av 95 år etter mange år med hengivenhet for musikk.
Jul i Killarney
"Christmas in Killarney" ble komponert i 1950 av John Redmond, James Cavanaugh og Frank Weldon. Komponistene var irske amerikanere. Sangen som blir sunget nedenfor er et muntert, rullebånd om juletider i Killarney, en by i Irland. Sangen nevner noen av julens gleder, inkludert kristtorn, eføy, julenisse og kyssing under misteltein. Huset er åpent for naboer og far John velsigner det før han drar. Tekstene vises på videoskjermen.
I videoen er sangen fremført av The Irish Rovers. Denne populære gruppen ble dannet i 1963 i Canada. Den har spilt inn mange sanger og har dukket opp på TV flere ganger. Gruppen promoterer irsk musikk og kultur mens de deler hyggelig musikk. Medlemskapet har endret seg gjennom årene, men gruppen fortsetter å underholde mennesker.
Walking in the Air
"Walking in the Air" var en del av lydsporet for den animerte TV-filmen fra 1982 med tittelen "The Snowman". Sangen blir sunget av en gutt mens han flyr gjennom lufta med snømannen som han har laget og som har kommet til live. Tekstene til sang er de eneste ordene i filmen. Resten av plottet ledsages av musikk.
Filmen viser snømannen og at den viser gutten på deres reise til Nordpolen for å møte julenissen. Dette er det vanlige navnet på julenissen i Storbritannia, der filmen ble laget. Handlingen er basert på en bildebok for barn skrevet av Raymond Briggs.
Tekstene til sangen nevner ikke jul, men filmen er assosiert med feiringen på grunn av det snødekte miljøet og besøket til fars jul. Peter Auty var korgutten fra St Paul's Cathedral som sang sangen. I dag er han operatisk tenor. Sangen er også assosiert med den unge Aled Jones, som sang sangen litt senere etter at Peters stemme hadde endret seg. Musikken er elsket selv av voksne for kvaliteten på den unge Peter Autys stemme, melodien og assosiasjonen til en magisk begivenhet.
Hvis foreldre blir fristet til å se "Snømannen" med sine små barn, eller hvis de ønsker å kjøpe boka til et barn, kan det være lurt å forberede dem på at snømannen etter hvert smelter når temperaturen stiger.
Vakker musikk
Mange verdige julesanger fra tidlige og nyere perioder kan høres i dag, enten i liveopptredener eller i innspillinger. Folk som kan lese musikk eller spille et musikkinstrument vil kunne finne enda flere alternativer for å glede seg over sangene. Vokal og instrumentell musikk kan være et fantastisk tillegg til de andre feiringene ved juletider, uansett hva sesongen betyr for en person.
referanser
- Informasjon om Romanos the Melodist fra OCA (Orthodox Church in America)
- Flere fakta om St. Romanos fra det antiokiske ortodokse kristne erkebispedømmet i Nord-Amerika
- En artikkel om "As I Lay on Yule's Night" på Corymbus nettsted for klassisk musikk
- "Noel Nouvelet" -inngangen fra Hymns and Carols of Christmas (Dette nettstedet har også historisk informasjon om andre sanger referert til i denne artikkelen.)
- Piae Cantiones-oppføringen fra Hymns and Carols of Christmas
- Informasjon om "The Wexford Carol" fra Patrick Comerford (en irsk presteskap i anglikansk tradisjon)
- Informasjon om John Jacob Niles fra Teaching American History
- Christmas in Killarney og andre sangfakta fra The American Festival of Christmas
- Walking in the Air fakta og tekster fra Ukulele Club Amsterdam